✿ что такое индикаторы тона/теги интонации и зачем их использовать?
 
 это специальные метки, указывающие на интонацию и уточняющие, что подразумевает говорящий. они были придуманы нейроотличными людьми, так как многим из них (например, аутичным) тяжело понимать интонацию. с такими проблемами могут столкнуться и нейротипичные люди — согласно исследованиям, на наше впечатление о человеке до 93% влияния оказывают невербальные сигналы — звучание голоса, язык тела. текст лишён всех перечисленных полутонов, что иногда затрудняет коммуникацию. это прекрасно иллюстрирует количество вбросов и фейков, день за днём циркулирующих по интернету. проблема знакома и людям, имеющим проблемы с социализацией — сложно читать между строк, когда только учишься. индикаторы позволяют внести в диалог ясность и избежать потенциальных недопониманий.
✿ разве нельзя для этой же цели использовать эмодзи или ролёвку в звёздочках?
 
 «послушайте! ведь, если звезды зажигают — значит, это кому-нибудь нужно? значит, кто-то хочет, чтобы они были?» (с)
 
 ни одно явление не существует просто так, беспричинно. индикаторы тона не исключение. они не появились бы, если бы использование эмодзи/текста в звёздочках зачастую не подразумевало под собой сарказм или иронию: мы можем поставить смеющийся смайл, когда злимся, можем обозначить «*рычит и злится*», хотя на самом деле говорим это мягко и шутя — угадать по-прежнему сложно, особенно если это в принципе по жизни даётся с трудом. те, кто используют индикаторы тона, всё ещё могут использовать и эмодзи, и звёздочки не в прямом их значении, но индикаторами при этом дать читающим знать об этом.
✿ как понять, где использовать индикаторы тона/теги интонации, а где нет?
 
 индикаторы можно использовать там, где есть необходимость уточнить намерение! доводя предложение до точки, задумайтесь: может ли оно быть понято неверно, не звучит ли двусмысленно? не нужно бояться лишний раз поставить тег или, напротив, недоставить где-то — ведь, чтобы чему-то научиться, нужно продолжать стараться. на первых порах это может быть сложно, но со временем само начнёт получаться, и придёт интуитивное понимание. если вы беспокоитесь, что люди, незнакомые с понятием индикаторов, вас не поймут — можете использовать вместо сокращений полные слова («/сарказм», например), пока они не привыкнут. также не стоит стесняться спрашивать других об их интонации, уточнять, верно ли вы её понимаете — это только поможет нормализовать необходимость говорить о тоне сообщений.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ИНДИКАТОРЫ ТОНА НЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
P.S. ЕСЛИ ВЫ НЕ ВИДИТЕ ДЛЯ СЕБЯ НЕОБХОДИМОСТИ В ИНДИКАТОРАХ ТОНА, ЭТО НЕ ДАЁТ ВАМ ПРАВА СМЕЯТЬСЯ НАД ТЕМИ, КТО В НИХ НУЖДАЮТСЯ. ПОЖАЛУЙСТА, НЕ БУДЬТЕ МУДАКАМИ.
P.S. ЕСЛИ ВЫ НЕ ВИДИТЕ ДЛЯ СЕБЯ НЕОБХОДИМОСТИ В ИНДИКАТОРАХ ТОНА, ЭТО НЕ ДАЁТ ВАМ ПРАВА СМЕЯТЬСЯ НАД ТЕМИ, КТО В НИХ НУЖДАЮТСЯ. ПОЖАЛУЙСТА, НЕ БУДЬТЕ МУДАКАМИ.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ИНДИКАТОРЫ ТОНА НЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
/букв
 сказанное буквально
 — я тебя уже полчаса жду /букв
 
 /небукв или /метаф или /м
 сказанное метафорично
 — ай, стеклишко в глаз попало /метаф
 — РЫДАЮ /небукв
 
 /кхк
 каноничный хедканон
 хедканон, который ощущается как канон больше, чем события в каноне; по сути, является большим каноном, чем канон
 
 /кб или /ф
 кликбейт / фейк
 — /кб я ухожу из твиттера подробности по ссылке /кб
 
 /кп
 копипаста: текст, который методом «копировать—вставить» гуляет по интернету в огромном количестве вариаций и обычно не подразумевает под собой что-либо серьёзное
 — моя мама узнала о моих отношениях на расстоянии......она позвала меня к в гостиную со словами что я забыла и оставила свой телефон разблокированным на кухне.... я чуть не откинулась...я села рядом и она в лоб спрашивает: «кто такой чимин?» /кп
 
 /цит
 цитата
 
 /🎶 или /сп
 слова песни
 
 /отс
 отсылка
/срз
 серьёзно
 — я думаю, что ты — замечательное светлое солнышко. /срз
 
 /несрз
 несерьёзно
 — а в ебало /несрз
 
 /хзсрз
 для случаев, когда сами не понимаешь, шутишь ты или говоришь серьёзно
 — я готов встречаться с кем-то без любви просто за киндеры. /хзсрз
 
 /искр или /ив
 искренне / искренний вопрос
 — а почему ты так говоришь? /искр /нейтр
 
 /рит или /рв
 риторически / риторический вопрос
 — а что, так можно было? /рит
/нег
 негативно
 — АХАХАХХАХА /нег
 
 /поз
 позитивно
 — ты тыты ыты сделала ЧТО!!! /поз
 
 /беззл или /бзл или /нейтр
 беззлобно / нейтрально
 — не думаю, что это взаправду. скорее всего, очередной тролль, не ведитесь /нейтр
 
 /безвр или /бвр
 безвредно: может использоваться, чтобы дать читателям знать, что ветка или ссылка абсолютно невинна и её можно спокойно открыть, не боясь ничего, что может повредить им, обидеть их или вызвать тревожность
 — открой этот тред, если тебе грустно и ты любишь крольчат /бвр
 
 /мягк
 мягко, по-дружески
 — я тебя не знаю.......... /шут /мягк
 
 /оз или /оп
 озадачено / опечалено: индикатор для случаев, когда слова собеседника немного расстраивают тебя или застают врасплох, но твои эмоции не настолько негативны, чтобы ставить «/нег»
 — что ты имеешь в виду под этим? ты действительно считаешь, что она была права насчёт меня? /оп
 
 /смят
 смятение, растерянность, смешанные эмоции
 — ко мне сейчас подбежала девочка, сказала, что у меня классная собака, и сразу же убежала громко хихикая, когда её мама позвала... стою осмысливаю /смят
 
 /утв
 утвердительно
 — вау это так???? здОРОВО????? /утв
 
 /нбх
 транслитерация с nobody here: тег применим в случаях, когда речь не идёт о конкретном собеседнике (в реплаях и переписке) или подписчиках (в постах и твитах), а, скорее, касается предмета обсуждения, на прочтение которым сообщения ты и не рассчитываешь
 — я вам, дамочка, не доверяю. и логика ваша меня не устраивает... /нег /нбх
 — мне кое-кто нравится,,, /нбх
 
 /тмс
 транслитерация с to myself: тег применим в случаях, когда обращаешься к самим себе
 — ЗАЙ СКОЛЬКО МОЖНО ПЕРЕЧИТЫВАТЬ ОДИН И ТОТ ЖЕ ФИК МОЖЕТ ПОЙДЁШЬ ДЕЛАМИ ЗАЙМЁШЬСЯ /тмс
— если я поставлю индикатор, шутка перестанет быть смешной!
 — так может хуёвая шутка тогда у тебя, если её так легко испортить двумя символами в конце? (с)
 
 /шут или /ш
 шутка
 
 /полушут или /пш
 полушутка
 
 /ирон
 ирония
 
 /сарк
 сарказм
 
 {как отличить иронию от сарказма}
 
 /гиперб или /гип
 гипербола: преувеличение
 — я сто лет его не видел /гиперб
 
 /зерк
 зеркалка, зеркальная шутка
 
 /локмем или /лм
 локальный мем, локальная шутка
 
 /мем или /м
 
 /орфорофл или /орфл
 пояснение о намеренном искажении орфографии там, где это кажется необходимым
 — страшна /орфл давай лучше погуляем, это лучше чем думать о плохом
/р или /ром
 романтический подтекст
 
 /п
 платонический/дружеский подтекст
 — ААААА МОЁ СЕРДЦЕ ГОСПОДИ ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ СО МНОЙ /п
 
 /а
 альтерический/квирплатонический подтекст: описывает тип влечения и отношений, которые не могут быть на сто процентов быть отнесены ни к романтике, ни к даже самой лучшей дружбе, а находятся где-то посередине
 
 /скс
 сексуальные намерения
 
 /нескс
 несексуальные намерения
 — у тебя такой секси мозг /нескс
 
 /ем
 если можно ©
 — обнимаю /ем
авторикс русской адаптации индикаторов тона — @jellyjeepop
 каррд об индикаторах тона на английском языке: toneindicators.carrd.co
